- 在线时间
- 153 小时
- 威望
- 39
- 贡献
- 3317
- 注册时间
- 2011-5-19
- 积分
- 3978
- 帖子
- 617
- 精华
- 1
- UID
- 22
  
|
本帖最后由 汉魏唐收藏 于 2013-10-8 11:07 编辑
众所周知,“石”字是多音字(分别是shi--dan),在古代的容量单位中,大家都采用“dan”,比如西汉管制中,某些官员的俸禄为“二千石”,汉代冥器五谷仓上的朱砂字很多都有“石”字,比如“米粟万石”等等......
早上在央视12套法律讲堂节目,由西南政法大学秦涛博士主持的文史版《黑白曹操4》中,分别几次提高汉代容量单位“石”字,而博士读“shi”音,看到此我迷茫不已,是自己读错了?还是博士错了?还是双重读音均可?随即打开电脑字典,寻找答案.
百度词条明确指出作为容量单位的读音为dan.而百度百科上查二千石,标注拼音为dan,而后面的喇叭播音去读二千shi,石的百度百科里,拼音标注为dan,后面括号说明中标注古汉语读shi,如图,究竟读什么?该怎样理解这些?请各位老师、师兄弟们讲解下,讨论下,在下目前依旧认为读dan
|
|